-
1 espressivo
expressive* * *espressivo agg.1 expressive, meaningful, significant: un volto espressivo, an expressive face; forza espressiva, expressive force; silenzio espressivo, meaningful (o eloquent) silence; stile espressivo, expressive style2 (ling.) expressive.* * *[espres'sivo]1) [viso, occhi, parole] expressive; [ sguardo] significant, meaningful2) [forza, capacità] expressive* * *espressivo/espres'sivo/1 [viso, occhi, parole] expressive; [ sguardo] significant, meaningful2 [forza, capacità] expressive. -
2 живой
1.1) ( который живёт) vivo, vivente••живого места нет — è tutto una piaga ( о человеке); è stato rifatto già mille volte (о том, что переделывалось много раз)
2) ( состоящая из людей) vivo, umano3) ( непоседливый) vivo, vivace, vispo4) (выразительный, подвижный) vivo, espressivo5) ( бойкий) vivo, vivace, animato6) (деятельный, интенсивный) vivo, attivo, intenso7) ( остро переживаемый) vivo, acuto, intenso2.vivo м., vivente м.остаться в живых — rimanere in vita, sopravvivere
* * *I прил.1) vivo, vivente2) ( деятельный) vivo, dinamico, attivoживо́й ребёнок — un bambino vivace
3) (занимательный, выразительный) vivo, brillante4) полн. ф. (реальный, жизненный) vivo, vitale5) ( интенсивно проявляющийся) vivo, intenso, vividoживое воспоминание — un vivo / vivido ricordo
живо́й ум — vivida intelligenza
6) кратк. ф. (связанный, основанный на чём-л.) che vive di qc, qd, che si nutre di qc••живо́й язык — lingua viva
жив-здоров разг. — vivo e vegeto; sano e salvo
живая сила спец. — forza viva
живые деньги — contanti m pl
живо́й вес спец. — peso vivo
живого места нет / не осталось — e tutto una piaga
Жив, курилка! — La malerba non muore mai! Toh, chi si vede!
II м.ни жив ни мёртв разг. — mezzo morto, piu morto che vivo
••остаться в живых — restare vivo; scampare vi (e)
в живых нет кого-л. — non e piu tra i vivi
* * *adj1) gener. vivido, brioso, destituzione, fiero, vlvace, folletto, sveglio, vivente, animato, arzillo, attivo, floreale (о речи, языке), florido, gaio, leggiero, vispo, vivace, vivo2) obs. cruscolo3) liter. svegliato4) arts. pronto -
3 ♦ mobile
♦ mobile /ˈməʊbaɪl/, ( USA) /ˈməʊbl/A a.2 (fig.) mutevole; incostante; instabile3 che si muove bene: Now that I have a moped I'm much more mobile, con il motorino mi muovo molto meglioB n.3 (telef. = mobile telephone) cellulare; telefonino (fam.): DIALOGO → - Giving directions- I'll keep my mobile turned on, terrò il cellulare acceso● (ipp.) mobile barrier, autostarter □ (comput.) mobile ( broadband) dongle, chiavetta Internet □ (comput.) mobile broadband stick, chiavetta Internet □ (comput.) mobile device, dispositivo mobile □ (sociol.) a mobile group, un gruppo dotato di mobilità sociale □ ( USA) mobile home, casa mobile; roulotte usata come abitazione permanente □ mobile library, bibliobus; autolibro □ (telef.) mobile operator, operatore di telefonia mobile □ mobile phone = mobile telephone ► sotto □ (market.) mobile shop, punto di vendita mobile ( camioncino attrezzato per la vendita al dettaglio) □ mobile telephone, (telefono) cellulare □ mobile TV, TV mobile □ an upwardly mobile class, una classe sociale in ascesa. -
4 volto
1. m face2. past part vedere volgere* * *volto1 s.m.1 ( viso) face; countenance: un volto simpatico, a nice face; è una donna dal volto espressivo, she is a woman with an expressive countenance; essere triste in volto, to look sad (o to have a sad expression) // ha rivelato il suo vero volto, he's revealed his real nature2 (fig.) ( aspetto) aspect, appearance, facet: i mille volti della vita, the thousand facets of life.volto2 agg.1 turned: volto all'insù, all'ingiù, turned up, down; le mie finestre sono volte a sud, verso il mare, my windows look south, (out) on the sea2 ( rivolto) directed: i suoi interessi sono tutti volti al lavoro, his interests are all directed to his work.* * *['vɔlto] I volto (-a)1. ppSee:2. agg1) (rivolto verso: casa) facing2)il mio discorso è volto a spiegare... — in my speech I intend to explain...II ['volto] smil corso è volto a introdurre gli studenti all'analisi matematica — the course is intended to introduce students to calculus
(faccia) face, fig face, nature* * *I 1. ['volto]participio passato volgere I2.1) (orientato) turned (a, verso towards)una finestra -a a sud — a window that looks o faces south
2) fig. (mirato)II ['volto]volto a fare — aimed at doing, geared to do
sostantivo maschile1) (viso) faceil vero volto di qcn., qcs. — fig. the true face o nature of sb., sth
2) fig. (aspetto) face, aspect, facet* * *volto1/'volto/→ 1. volgereII aggettivo————————volto2/'volto/sostantivo m.1 (viso) face; un volto amico a friendly face; era scuro in volto his face was as black as thunder; un volto nuovo per il cinema a new face for the cinema; il vero volto di qcn., qcs. fig. the true face o nature of sb., sth.2 fig. (aspetto) face, aspect, facet. -
5 colorito
-
6 выражение
[vyražénie] n.1) espressione (f.), manifestazione (f.)2) frase (f.), detto (m.)по выражению + gen. — come disse
3) -
7 одухотворённый
[oduchotvorjónnyj] agg. (одухотворён, одухотворена, одухотворено, одухотворены)ispirato, atteggiato a profonda ispirazioneодухотворённое лицо — viso che emana una luce interiore, intensamente espressivo
См. также в других словарях:
smorto — smòr·to p.pass., agg. 1. p.pass. → smorire, smorirsi 2a. agg. CO che ha un colorito molto pallido, spento: viso smorto, labbra smorte Sinonimi: bianco, cadaverico, cereo, esangue. Contrari: colorito, roseo, rubicondo, rubizzo. 2b. agg. CO di… … Dizionario italiano
accento — ac·cèn·to s.m. 1. AD TS ling. nella realizzazione fonetica di una parola, messa in rilievo di una sillaba o con rafforzamento dell intensità della voce (accento intensivo), o con aumento dell altezza della voce (accento musicale): dove cade l… … Dizionario italiano
colorito — co·lo·rì·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → colorire, colorirsi 2. agg. CO che ha colori vivaci | spec. riferito al viso: che ha un colore roseo, come segno di buona salute: ha le guance colorite, è colorito in volto Sinonimi: colorato |… … Dizionario italiano
espressività — e·spres·si·vi·tà s.f.inv. CO l essere espressivo; intensità, forza espressiva: l espressività di un viso, di uno gesto, di un racconto Sinonimi: efficacia, eloquenza, incisività, mimica, profondità, vivacità. Contrari: inespressività. {{line}}… … Dizionario italiano
scialbo — sciàl·bo agg., s.m. CO 1. agg., di un colore, di una tinta, ecc., privo di brillantezza; tenue, fioco: verde scialbo, luce scialba; sole scialbo, velato da foschia | del viso, che ha un colorito pallido, smorto: carnagione scialba Sinonimi: fioco … Dizionario italiano
significante — si·gni·fi·càn·te p.pres., agg., s.m. 1. p.pres. → significare 2a. agg. LE molto espressivo, che rivela molte cose: un viso molto significante (Manzoni) Sinonimi: significativo. Contrari: insignificante. 2b. agg. LE importante, significativo:… … Dizionario italiano
colorito — {{hw}}{{colorito}}{{/hw}}A part. pass. di colorire ; anche agg. 1 Carico di colore: un abito colorito | Viso –c, roseo. 2 (fig.) Espressivo; sboccato: linguaggio –c. B s. m. 1 Colore, tinta | Carnagione: colorito roseo. 2 Maniera di colorire, di … Enciclopedia di italiano
colorito — colorito1 agg. [part. pass. di colorire ]. 1. a. [tinto di colore diverso dal bianco, nero o grigio, che ha vivaci colori] ▶◀ a colori, colorato. ↑ multicolore, variopinto. ◀▶ incolore. ↑ pallido, sbiadito. b. [riferito al colore del viso, roseo… … Enciclopedia Italiana
colorito — A agg. 1. dipinto, tinto, colorato, soffuso (lett.) CONTR. scolorito, stinto, sbiadito, incolore, pallido, decolorato 2. (di viso) vivace, roseo, rubicondo, rubizzo CONTR. pallido, smorto, anemico, esangue, cadaverico, cereo, terreo, verde,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione